LnŚ | zespół | o piśmie | archiwum | nagrody LnŚ | prenumerata | kontakt | english


Archiwum -> rok 2014 -> nr 01-02/2014 (510-511)


Szukaj według:

autor
tytuł
tłumacz
o autorze



Szukaj numeru:

rok 2017
rok 2016
rok 2015
rok 2014
          nr 11-12/2014 (520-521)
          nr 09-10/2014 (518-519)
          nr 07-08/2014 (516-517)
          nr 05-06/2014 (514-515)
          nr 03-04/2014 (512-513)
          nr 01-02/2014 (510-511)
rok 2013

rok 2012
rok 2011
rok 2010
rok 2009
rok 2008
rok 2007
rok 2006
rok 2005
rok 2004
rok 2003

rok 2002
rok 2001
rok 2000
rok 1999
rok 1998
rok 1997
rok 1996
rok 1995
rok 1994
nr 01-02/2014 (510-511)





Spis treści:

Johannes Bobrowski: Wiersze,
przeł. Agnieszka Walczy,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 005-020.

Christoph Meckel: Bobrowski,
przeł. Agnieszka Walczy,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 021-038.

Peter Huchel: Wiersze,
przeł. Andrzej Kopacki,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 039-057.

Durs Grünbein: Poeta, który zniknął,
przeł. Andrzej Kopacki,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 058-064.

Durs Grünbein: Wiersze,
przeł. Andrzej Kopacki,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 065-074.

Christoph Meckel: Huchel,
przeł. Sława Lisiecka,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 075-088.

Christoph Meckel: Wiersze,
przeł. Sława Lisiecka,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 089-096.

Wolfgang Hilbig: Wiersze,
przeł. Jacek St. Buras,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 097-110.

Thomas Beckermann: Samowolne narodziny,
przeł. Jacek St. Buras,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 111-132.

Herta Müller: Kolaże,
przeł. Andrzej Kopacki,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 133-156.

Herta Müller / Andrzej Kopacki: Szczegół nie kłamie (rozmowa),
nr 01-02/2014 (510-511), s. 157-164.

Sarah Kirsch: Wiersze,
przeł. Sława Lisiecka,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 165-179.

Monika Wolting: Co widać i czego nie widać. O naturze w wierszach Sarah Kirsch,
przeł. Andrzej Kopacki,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 180-192.

Erika Burkart: Wiersze,
przeł. Jacek St. Buras,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 193-207.

Andrzej Kopacki: Lekcja Celana,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 208-224.

Elfriede Gerstl: Wiersze,
przeł. Ryszard Wojnakowski,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 225-238.

Elfriede Jelinek: Pod włochatym filcem,
przeł. Ryszard Wojnakowski,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 239-241.

Elfriede Jelinek: Zamykanie się i odgradzanie,
przeł. Ryszard Wojnakowski,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 242-244.

Wendelin Schmidt-Dengler: "natura - nie, dziękuję". Elfriede Gerstl. Literatura, natura i ekologia,
przeł. Ryszard Wojnakowski,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 245-258.

Evelyn Schlag: Wiersze,
przeł. Ryszard Wojnakowski,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 259-271.

Helmut Gollner: Kochanie i mówienie. Mówienie jako kochanie. Kochanie zamiast mówienia,
przeł. Ryszard Wojnakowski,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 272-284.

Karl Krolow: Wiersze,
przeł. Tomasz Ososiński,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 285-298.

Karl Krolow: Autokomentarze,
przeł. Tomasz Ososiński,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 299-308.

Karl Krolow / Karl Krolow: Pewność na linie (rozmowa),
nr 01-02/2014 (510-511), s. 309-314.

Michael Krüger: Wiersze,
przeł. Andrzej Kopacki,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 315-329.

Michael Krüger / Andrzej Kopacki: O roślinach i zwierzętach (rozmowa),
nr 01-02/2014 (510-511), s. 330-336.

Thomas Rosenlöcher: Wiersze,
przeł. Jakub Ekier,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 337-345.

Thomas Rosenlöcher / Jakub Ekier: Ogląd słowem,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 346-352.

Peter Turrini: Wiersze,
przeł. Zdzisław Jaskuła,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 353-365.

Zdzisław Jaskuła: Piękne kłamstwa Turriniego,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 366-370.

Piotr Paziński: Pański stary Roth,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 371-375.

Andrzej Kopacki: Ta cudowna nienawiść. O powieści Elfriede Jelinek Pianistka,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 376-393.

Jerzy Jarniewicz: Irlandczycy grają,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 410-414.

Marcin Wicha: Sontag w chmurze,
nr 01-02/2014 (510-511), s. 415-420.




Copyright © LnŚ 2005-2010
Projekt: Przemek Dębowski
Redakcja: Kuba Mikurda
Wszelkie prawa zastrzeżone.