Ln¦ | zespół | o pi¶mie | archiwum | nagrody Ln¦ | prenumerata | kontakt | english


Archiwum -> rok 2009 -> nr 05-06/2009 (454-455)


Szukaj według:

autor
tytuł
tłumacz
o autorze



Szukaj numeru:

rok 2017
rok 2016
rok 2015
rok 2014
rok 2013

rok 2012
rok 2011
rok 2010
rok 2009
          nr 11-12/2009 (460-461)
          nr 09-10/2009 (458-459)
          nr 07-08/2009 (456-457)
          nr 05-06/2009 (454-455)
          nr 03-04/2009 (452-453)
          nr 01-02/2009 (450-451)
rok 2008
rok 2007
rok 2006
rok 2005
rok 2004
rok 2003

rok 2002
rok 2001
rok 2000
rok 1999
rok 1998
rok 1997
rok 1996
rok 1995
rok 1994
nr 05-06/2009 (454-455)





Spis tre¶ci:

István Koncz: Wiersze,
przeł. Justyna Musialska,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 005-020.

Tibor Elek: W odwiecznym konflikcie rozkwitu i unicestwienia. O poezji Istvána Koncza,
przeł. Julia Wolin,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 021-028.

Ottó Tolnai: Bo choćbym wylał morze łez,
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 029-040.

Ottó Tolnai: Opowiadania,
przeł. Elżbieta Sobolewska,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 041-082.

Ottó Tolnai: Wiersze,
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 083-091.

Ottó Tolnai: Nitopoezja, nitoryba, nitowyspa,
przeł. Elżbieta Cygielska,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 092-116.

Ottó Tolnai: Piosenki Wilhelma,
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 117-124.

Roland Acsai: "Wszystko zmielone",
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 125-137.

János Géczi: Portret z ruinami domostwa Kracsunów w tle,
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 138-148.

Katalin Ladik: Wiersze,
przeł. Julia Wolin,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 149-158.

Katalin Ladik: Nazwa wirusa,
przeł. Justyna Musialska,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 159-166.

Nándor Gion: Opowiadania,
przeł. Julia Wolin,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 167-235.

Nándor Gion / Tibor Elek: "...tylko na nas patrzył i milczał" (rozmowa),
przeł. Julia Wolin,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 236-244.

Ferenc Maurits: Wiersze,
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 245-256.

Attila Balázs: Dla jednych Północ, dla innych Południe (albo żoł±dek Tity),
przeł. Monika Pierzchała,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 257-272.

Attila Balázs / Csaba Károlyi: Non finito (rozmowa),
przeł. Monika Pierzchała,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 273-286.

János Sziveri: Wiersze,
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 287-294.

Ottó Tolnai: Czarny zeszyt po¶więcony Sziveriemu,
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 295-300.

László Végel: Opowiadania,
przeł. Elżbieta Cygielska,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 301-309.

László Végel: Zapisywanie międzyczasu,
przeł. Elżbieta Cygielska,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 310-338.

Ottó Fenyvesi: Imre Sáfrány (1928-1980),
przeł. Anna Górecka,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 339-344.

Ferenc Kontra: Opowiadania,
przeł. Julia Wolin,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 345-357.

Beáta Thomka / Anna Górecka: Na imię ma Bałkany (rozmowa),
nr 05-06/2009 (454-455), s. 358-371.

Jerzy Jarniewicz: Król Rybak u pani Tumidaj czyli cały Eliot,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 372-383.

Kacper Bartczak: Tajne tradycje umysłu,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 384-392.

Andrzej Kopacki: O jednym wierszu Rose Ausländer,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 404-407.

Paulina Czwordon: Wychudzona summa,
nr 05-06/2009 (454-455), s. 408-414.




Copyright © Ln¦ 2005-2010
Projekt: Przemek Dębowski
Redakcja: Kuba Mikurda
Wszelkie prawa zastrzeżone.