Ln¦ | zespół | o pi¶mie | archiwum | nagrody Ln¦ | prenumerata | kontakt | english


Archiwum -> rok 2006 -> nr 07-08/2006 (420-421)


Szukaj według:

autor
tytuł
tłumacz
o autorze



Szukaj numeru:

rok 2017
rok 2016
rok 2015
rok 2014
rok 2013

rok 2012
rok 2011
rok 2010
rok 2009
rok 2008
rok 2007
rok 2006
          nr 11-12/2006 (424-425)
          nr 09-10/2006 (422-423)
          nr 07-08/2006 (420-421)
          nr 05-06/2006 (418-419)
          nr 03-04/2006 (416-417)
          nr 01-02/2006 (414-415)
rok 2005
rok 2004
rok 2003

rok 2002
rok 2001
rok 2000
rok 1999
rok 1998
rok 1997
rok 1996
rok 1995
rok 1994
nr 07-08/2006 (420-421)





Spis tre¶ci:

John Ashbery: Autoportret w wypukłym lustrze,
przeł. Piotr Sommer,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 005-023.

Nicholas Jenkins: Wokół "Autoportretu" Johna Ashbery'ego,
przeł. Marcin Szuster,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 024--052.

John Ashbery / Mark Ford: Po cało¶ci (rozmowa),
przeł. Łukasz Sommer,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 053-110.

John Ashbery: Szkice,
przeł. Piotr Sommer, Jerzy Jarniewicz,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 111-122.

John Ashbery: System,
przeł. Andrzej Sosnowski,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 123-167.

Devid Herd: Od poezji do prozy: tradycja sceptyczna
w "Trzech poematach"
,
przeł. Kacper Bartczak,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 168-196.

John Ashbery: Fala,
przeł. Andrzej Sosnowski,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 197-224.

Dennis Brown: "Fala" Johna Ashbery'ego:
czas a człowiek Zachodu
,
przeł. Kacper Bartczak,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 225-234.

Rudy Burckhardt: Portfolio I [Portrety],
nr 07-08/2006 (420-421), s. 234a-h.

Charles Altieri: John Ashbery i wyzwania postmodernizmu w sztukach wizualnych,
przeł. Kacper Bartczak,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 235-262.

John Ashbery: Szkice,
przeł. Marcin Szuster, Kacper Bartczak, Jerzy Jarniewicz, Łukasz Sommer,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 263-286.

John Ashbery: Wiersze,
przeł. Jacek Gutorow,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 287-297.

Jacek Gutorow: Sielanka? John Ashbery i ponowoczesna retoryka pastoralna,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 298-306.

John Ashbery: Wiersze,
przeł. Julia Fiedorczuk,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 307-314.

Julia Fiedorczuk: John Ashbery, poeta romantyczny,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 315-324.

John Ashbery: Wiersze,
przeł. Kacper Bartczak,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 325-330.

David Bromwich: John Ashbery: ja i jego obrazy,
przeł. Marcin Szuster,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 331-355.

Jacek Gutorow: Przeczytać wiersz,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 356-362.

John Ashbery: Wiersze,
przeł. Piotr Sommer,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 363-368.

John Ashbery: Szkice,
przeł. Jerzy Jarniewicz, Łukasz Sommer, Marcin Szuster,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 369-391.

Kacper Bartczak: Poetyka totalna Johna Ashbery'ego,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 392-412.

Rudy Burckhardt: Portfolio II [Nowy Jork],
nr 07-08/2006 (420-421), s. 412a-h.

Jerzy Jarniewicz: Odkotwiczone słowa Marka Forda,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 413-420.

Jacek Gutorow: Joyce odczytany na nowo,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 421-433.

John Ashbery: Nowy Jork? Mais Oui!: Rudy Burckhardt,
przeł. Piotr Sommer,
nr 07-08/2006 (420-421), s. 441-442.




Copyright © Ln¦ 2005-2010
Projekt: Przemek Dębowski
Redakcja: Kuba Mikurda
Wszelkie prawa zastrzeżone.