Ln¦ | zespół | o pi¶mie | archiwum | nagrody Ln¦ | prenumerata | kontakt | english


Archiwum -> rok 2003 -> nr 11-12/2003 (388-389)


Szukaj według:

autor
tytuł
tłumacz
o autorze



Szukaj numeru:

rok 2017
rok 2016
rok 2015
rok 2014
rok 2013

rok 2012
rok 2011
rok 2010
rok 2009
rok 2008
rok 2007
rok 2006
rok 2005
rok 2004
rok 2003
          nr 11-12/2003 (388-389)
          nr 09-10/2003 (386-387)
          nr 07-08/2003 (384-385)
          nr 05-06/2003 (382-383)
          nr 03-04/2003 (380-381)
          nr 01-02/2003 (378-379)

rok 2002
rok 2001
rok 2000
rok 1999
rok 1998
rok 1997
rok 1996
rok 1995
rok 1994
nr 11-12/2003 (388-389)





Spis tre¶ci:

Kateb Yacine: Wiersze,
przeł. Krystyna Rodowska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Kateb Yacine: Nedżma,
przeł. Maryna Ochab,
nr 11-12/2003 (388-389).

Charles Bonn: Kontekst. O Nedjmie Kateba Yacine'a,
przeł. Maryna Ochab,
nr 11-12/2003 (388-389).

Mohammed Dib: Wiersze,
przeł. Agata Kozak,
nr 11-12/2003 (388-389).

Assia Djebar: Poćwiartowana kobieta,
przeł. Beata Kowalska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Assia Djebar / Lise Gauvin: Obszary języka (rozmowa),
przeł. Ewa Wieleżyńska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Driss Chraїbi: Czas przeszły dokonany,
przeł. Hanna Igalson-Tygielska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Abdelkebir Khatibi: Bojownik klasowy na modłę taoistyczn±,
przeł. Marcin Kurek,
nr 11-12/2003 (388-389).

Tahar Ben Jelloun: Ze spuszczonym wzrokiem,
przeł. Ewa Wieleżyńska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Tahar Ben Jelloun / Lise Gauvin: Bezmierny ciężar języka francuskiego (rozmowa),
przeł. Ewa Wieleżyńska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Mohammed Kharї-Eddine: Muflon, gazela i chart,
przeł. Hanna Igalson-Tygielska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Abdellatif Laâbi: Wiersze,
przeł. Tomasz Różycki,
nr 11-12/2003 (388-389).

Abdellatif Laâbi: Droga przez ordalia,
przeł. Magdalena Kamińska-Maurugeon,
nr 11-12/2003 (388-389).

Khalid Zekri: Pięćdziesi±t lat frankofońskiej literatury Maroka,
przeł. Anna Wasilewska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Tahar Djaout: Wyobrażanie pustyni,
przeł. Magdalena Pluta,
nr 11-12/2003 (388-389).

Rachid Boudjedra: Timimun,
przeł. Ewa Wieleżyńska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Abdelkader Djemaї: Czerwony piasek,
przeł. Wojciech Gilewski,
nr 11-12/2003 (388-389).

Abdelwahab Meddeb: Tombeau Ibn Arabiego,
przeł. Krystyna Rodowska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Abdelwahab Meddeb: Phantasia,
przeł. Jan Gondowicz,
nr 11-12/2003 (388-389).

Tahar Bekri: Wiersze,
przeł. Agata Kozak, Hanna Igalson-Tygielska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Boualem Sansal: Głos,
przeł. Krystyna Szeżyńska-Maćkowiak,
nr 11-12/2003 (388-389).

Nina Bouraoui: Zakazane spojrzenia,
przeł. Małgorzta Komorowska-Fotek,
nr 11-12/2003 (388-389).

Charles Bonn: Powie¶ć algierska na przełomie wieków: od dynamiki grupowej do „postmodernistycznego” rozproszenia,
przeł. Anna Wasilewska,
nr 11-12/2003 (388-389).

Jerzy Jarniewicz: W cieniu obcej mowy (o nich tutaj),
nr 11-12/2003 (388-389).

Tadeusz Sławek: Prawdziwo¶ć żwiru. Rozważania Heaneyowskie na motywach Szekspira,
nr 11-12/2003 (388-389).

Jerzy Jarniewicz: Poza systemem,
nr 11-12/2003 (388-389).

Tadeusz Sławek: Dantejska historia Irlandczyków,
nr 11-12/2003 (388-389).

Krystyna Rodowska: Zofia Ch±dzyńska (1912-2003),
nr 11-12/2003 (388-389).




Copyright © Ln¦ 2005-2010
Projekt: Przemek Dębowski
Redakcja: Kuba Mikurda
Wszelkie prawa zastrzeżone.